Genveje

Hopp til hoved navigasjon
Hopp til søk
Hopp til hovedinnhold

Hovedinnhold

Hjem > no > Nyheter > ToSPoT-er-blitt-Tospraktesten

Den nye Tospråktesten

Ny muntlig prøve erstatter Tospråklig sjekk for potensielle tolker (ToSPoT).

1. januar 2017 overtok Høgskolen i Oslo og Akershus ansvaret for ToSPoT. Testen har blitt muntlig og fått nytt navn - Tospråktesten

I 2016 ble Tospråktesten prøvd ut i et pilotprosjekt i samarbeid mellom HiOA og IMDi. For å sammenligne ny og gammel test og se om de måler jevnt gjennomførte 92 kandidater i  språkene polsk, somali og tyrkisk begge tester. Erfaringer fra utprøvingen og analyser av testresultatene er oppsummert i rapporten Tospråktesten 2016 – Pilotprosjekt. Resultater fra testingen viser at Tospråktesten måler jevnt på tvers av språk, og i stor grad er på samme nivå som ToSPoT. Mye tyder også på at innføring av norskkrav vil få ønsket effekt om at færre, men bedre kandidater melder seg.

Les hele rapporten her.

Formålet med Tospråktesten skal være det sammen som ToSPoT – å teste kandidatens grunnleggende tospråklige ferdigheter og dermed potensial for tolkeyrket. Samtidig er det et mål å få ned strykprosenten gjennom mer treffsikker testing, både ved hjelp av muntlig prøveform og siling av kandidater med innføring av norskkrav og egenandel for kandidater som ønsker å ta testen.

Overføringen av ToSPoT til HiOA vil dessuten bidra til å styrke den testfaglige kompetansen ved høgskolen og forankre testen i et samlet fagmiljø. Formålet med den nye modellen er å sikre at testen blir et stabilt og tilgjengelig verktøy for offentlige myndigheter, tolker og andre aktører på feltet, og slik kunne imøtekomme samfunnets tolkebehov.

På HiOAs nettsider kan du lese mer om Tospråktesten.

Sist oppdatert 19.01.2017
Publisert 19.01.2017

Tips en venn om denne saken

Benytt dette skjema til å tippe en venn om saken på denne side

Relatert innhold

Utarbeidet og driftet av Integrerings- og mangfoldsdirektoratet